...
Ten slotte is er voor elk veld ook een of meerdere voorbeelden die als leidraad kunnen dienen.
Inhoud
Table of Contents | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Naam
Panel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Type van veld: vrij tekstveld Aard: verplicht Doel: Je geeft de naam van de serie in Best practice: Deze waarde moet duidelijk aangeven waarover de serie handelt en moet bijgevolg altijd betekenisvol ingevuld zijn. Aangezien de applicatie deze naam toont in de overzichtslijsten van series hebben alle gebruikers er baat bij dat op basis van de titel meteen ‘high-level’ de inhoud van de serie duidelijk is. Let wel op om de titel niet langer dan nodig te maken. Bondig, maar duidelijk is het doel. In de meeste gevallen wordt hier ook een redactionele vorm verwacht: ‘dossiers inzake…’, documentatie over…', ‘beeldmateriaal van…’. Gebruik geen afkortingen in de naam maar schrijf deze voluit. Enkel officiële afkortingen uit het Nederlands zijn toegelaten in de naam. (Als referentie gebruikt de selectiecommissie https://woordenlijst.org/ aangevuld met de Van Dale-woordenboeken). Afkortingen als CBS voor College Burgemeester & Schepenen zijn niet toegelaten. Als er een benaming bestaat die afkomstig is uit de wet- of regelgeving, moet deze hier ingevuld worden. Een serie 'vergunningen met betrekking tot de omgeving' zal bijvoorbeeld afgekeurd worden aangezien het Decreet betreffende de omgevingsvergunning het duidelijkg over 'omgevingsvergunning heeft. De correct titel voor de serie is dus 'omgevingsvergunningen'. Via een zoekopdracht in de Vlaamse Codex (https://codex.vlaanderen.be/ ) of het Belgisch Staatsblad (https://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm ) kan je al veel te weten komen. Voorbeelden:
|
...